Címünk:
2835 Tata-Agostyán
Kossuth u. 31.
telefon:
+36 30/691-0042
e-mail:
konyvtaragost@pr.hu
Skype:
agostyankonyvtar
................................
Látógatóink száma
2011. december 5-től:
Képeskönyvek kicsiknek
Bogyó és Babóca történetei, grimm mesék, állatokról szóló történetek, erdei történetek, de találhatsz itt könyvet első dalocskáidról
Tudtad?
Sző, fon, nem takács. Mi az?
És mi az a tövises görögdinnye? Kitaláltad már? Nem baj, megtudhatod a könyvből. Nem csak az izgalmas fejtörés kedvéért érdemes kézbe venni, hanem mert igazi verses gyöngyszemeket is találsz benne. Találós kérdések gyermekeknek.
Csörgő Anikó - Füzesi Zsuzsa:
Csodaország A-tól Z-ig
Családfa, cizellálás, garabonciás diák, kolosszális, rostély: tudod, hogy mit jelentenek? A Csodaország A-tól Z-ig című gyermekeknek készült lexikonban megtalálhatod a válaszokat. De olvashatsz a Mikulásról, és találsz rövid összefoglalót Magyarországról is. Mindezek mellett színes képeket találsz hangszerekről, virágokról, állatokról, bogarakról, lepkékről.
Megay László: Varázsfüvek:
Sárkányürömfű, angyalgyökér, katángkóró, kecskeruta, ördögszekér: ugye nem ismerős egyik sem. Ha szeretnél érteni a növények nyelvé, ha szeretnél közelebb kerülni a természethez, látogass el hozzánk, nézz bele a könyvbe. Megismerkedhetsz a galagonyával, a kökénnyel, a levendulával. De ha kezedbe veszed a könyvet, ne felejts el elolvasni a 31. oldalon található ?Jó, ha tudod? fejezetet sem. Mert a varázsfüvek néha gonoszak is lehetnek, és nem árt óvatosnak lenni. A könyvből megtanulhatjátok melyek a gyógynövények, és melyek azok, amelyekhez hozzányúlni sem tanácsos.
Versek, mesék
Csukás István: Sün Balázs
Versek vaddisznóról, elefántról, zsiráfról, virágokról. Megtudhatjátok miért vitte hátán a barát a szamarat, mi történt a molnár tyúkjával, és hogyan élt Sün Balázs hét testvérével ?erdőszélen, erdőszéli völgy tövében?.
Füzesi Zsuzsa rajzaival gazdagon illusztrált könyvet nem szabad kifelejteni az elolvasandó könyvek köréből.
Móra Panka: Mese, mese, mátka
"Volt egyszer egy kis királyfi, elindult világot látni. Összeszedve kis motyóját, elhagyta a palotáját. Helyette a búzatáblán született egy kis királylány. Ide vettük, felneveltük, magunké helyett szerettük. Nem is adjuk oda másnak, mesebeli szép mátkának, csak egyedül őmagának: mesebeli kis királynak."
A könyvben található további mesék:
Aranyszív; Túl az üveghegyen; Kolduskirálykisasszonyok
Ki volt Móra Panka?
SÉTÁLNI MEGY PANKA...
Sétálni megy Panka a búzamezőbe,
Pillangós papucsba, hófehér kötőbe.
Dalolgatva ballag, egyes-egymagába -
Virágtestvérkéi, vigyázzatok rája!
Simulj puha pázsit, lába alá lágyan,
Fütyülj neki szépet, te rigó a nádban!
Légy a legyezője, te lapu levele!
Fecskefarkú pille, röpülj versenyt vele!
Búzavirág-szeme mosolyog reátok:
Nevessetek vissza rá, búzavirágok!
Kakukkfű az útját jó szagoddal hintsd be,
Bújj el lába elül, szúrós királydinnye!
Ha a dülőúton szegényke kifáradt,
Szagos fodormenta, te vess neki ágyat!
Födjétek be, zsályák, dús leveletekkel,
Szelíd széki fűvek, csillagfejetekkel!
S őre a mezőnek, szép jegenyenyárfa,
Te vigyázz reája, csöndes legyen álma!
Fehér Klára: Bezzeg az én időmben
"..."Bezzeg..." mondják mindenre a felnőttek. Katit azonban nem érdeklik a régi történetek, ő most tizenöt éves, most szerelmes, most akar boldog lenni. "
A szerző könyvtárunkban megtalálható további művei:
Roald Dahl: Matilda
Matilda iskolába akar járni és tanulni szeretne. Az iskolában találkozik a tündéri tanító nénivel Édess kisasszonnyal és a félelmetes igazgatónővel Ordass kisasszonnyal. Számtalan torokszorító és mulatságos kaland közben döbben rá, hogy csodatévő képességgel is rendelkezik.
A szerző könyvtárunkban megtalálható további művei:
Állatmesék kedvelőinek:
La Fontaine: Állatmesék
Tudtad, hogy minden hízelgő abból él, hogy meghallgatják a szavát? Hallottál már arról, hogy a delfinek kedvelik az embereket és segítenek rajtuk, ha tudnak? De mi van, ha becsapják őket? Olvastál már a nagyravágyó békáról, aki olyan hatalmas szeretett volna lenni, mint az ökör?
A történetek szereplői egytől ?egyig mind állatok, de valamennyi történet tanulsággal végződik, amelyen érdemes elgondolkodni és megszívlelni.
Schmidt Egon: A nyári orgona vendégei:
"Ági először maga elé tartotta kezét. Amikor látta, hogy nem remeg, mutatóujját nagyon óvatosan az elmélyülten szívogató lepke felé nyújtotta. Amikor a fejéhez ért, a szép pillangó kicsit meghökkent, de aztán kinyújtotta pödörnyelvét és megtapogatta a kislány ujját. Amikor pedig Ági keze óvatosan továbbmozdult, engedelmesen az ujja hegyére mászott. Kényelmesen elhelyezkedett, tarka szárnyait összezárta, majd ismét széttárta. "
Schmidt Egon: Csirip Afrikába repül
Csirip a kis veréb, aki látta a tengert, a szavannát, a zsiráfokat, a krokodilt. Csirip hosszú utazásáról és egy számára idegen világ szépségeiről, veszélyeiről olvashatunk a könyvben.
Német nyelvű könyvek
Alle meine Tiere
Sok nagy és kicsi állattal ismerkedhetsz meg a képeskönyvből nagyon rövid német nyelvű ismertetővel.
Reise in die Märchenwelt
Német nyelven olvashatod Csipkerózsika, Hamupipőke, Piroska, Holle anyó, a császár új ruhájáról, vagy a kis Muckról szóló történeteket és még sok más mesét.
Nyitva tartás | |||||||||
|
A gonoszabbnál is gonoszabb mostoha
Egyszer volt, hol nem volt, volt egyszer egy rengeteg nagy erdő, amellett pedig volt egy szép kis falu. Abban a faluban csakis szegény emberek laktak. De mind között a legszegényebb egy özvegyember volt. Nem volt annak mása, csak egy szépséges kis leány gyermeke, meg egy kedves szöszke hajú fiacskája. Ezek aztán olyan szegények voltak, hogy hétszám csak az éhkoppot nyelték. Ha néha került egy kis kenyérre való lisztecske, a szitát a szomszédból kellett kölcsönkérni, mert még az sem volt nekik.
Lakott a szomszédban egy özvegyasszony, két csúfságos öregedő lányával. Ez az özvegyasszony szemet vetett a szomszédra, el akarata vetetni magát feleségül. Ezért aztán nyájasan fogadta a kislányt, szép szóval becézte, mindent kölcsön adott, amit csak kért. A kislánynak jólesett az anyai szó, és unszolni kezdte az apját, hogy venné feleségül az özvegyasszonyt. Gondolta, anyja lesz az anyja helyett, a lányok pedig kedves nénéi.